OFFER: Buy 2 Get 1 Free on All Clothes, Code B2G1 Ends 22/11 11:59pm SGT

*Apply code B2G1 at checkout to enjoy discount.*The discount is only applicable to clothes. Code expires at 22/11/24 11:59pm SGT. Offer can only be combined with Thryft Club discounts and cannot be combined with any other offers or discounts. Offer is subject to change without notice. Other restrictions may apply.

Get 10% off all year round! Join Thryft Club
Get 10% off all year round and $10 off your next order! Join Thryft Club
Buy 3 Get Another Free On All Under S$10

The Plum in the Golden Vase or, Chin P'ing Mei, Volume Two : The Rivals

Regular price ₱1,221.75
Unit price
per
Note: While we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.

The Plum in the Golden Vase or, Chin P'ing Mei, Volume Two : The Rivals

Regular price ₱1,221.75
Unit price
per
ISBN: 9780691126197
Date of Publication: 2006-05-28
Format: Paperback
Goodreads rating: 3.98
(rated by 111 readers)

Description

In this second of a planned five-volume series, David Roy provides a complete and annotated translation of the famous Chin P'ing Mei, an anonymous sixteenth-century Chinese novel that focuses on the domestic life of His-men Ch'ing, a corrupt, upwardly mobile merchant in a provincial town, who maintains a harem of six wives and concubines. This work, known primarily for its erotic realism, is also a landmark in the development of narrative art--not only from a specifically Chinese perspective but in a world-historical context.With the possible exception of The Tale of Genji (1010) and Don Quixote (1615), there is no earlier work of prose fiction of equal sophistication in world literature. Although its importance in the history of Chinese narrative has long been recognized, the technical virtuosity of the author, which is more reminiscent of the Dickens of Bleak House, the Joyce of Ulysses, or the Nabokov of Lolita than anything in the earlier Chinese fiction tradition, has not yet received adequate recognition. This is partly because all of the existing European translations are either abridged or based on an inferior recension of the text. This translation and its annotation aim to faithfully represent and elucidate all the rhetorical features of the original in its most authentic form and thereby enable the Western reader to appreciate this Chinese masterpiece at its true worth.
Condition guide
 

Similar Reads

Note: While we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.